2021-06-252021-06-252020-12-232408-4409http://hdl.handle.net/2133/21186Las comunidades de exiliados argentinos en los setenta fueron muy activas en su denuncia del programa dictatorial, especialmente respecto de los abusos de derechos humanos, pero su activismo fue menos prominente durante la celebración de la copa mundial de fútbol en Argentina en 1978. El boicot del evento propuesto desde Francia tuvo muy poca repercusión entre los exiliados, contradicción que explicaron disociando la lógica política de la deportiva, o prefirieron dejar sin explicación. De hecho, en el corpus de textos del exilio, el Mundial tiene una presencia casi nula. Por su parte, Osvaldo Soriano opta por una representación alegórica del evento en su novela Cuarteles de invierno.The Argentine exile communities in the 1970s were very active denouncing the dictatorial programme, especially with regard to human rights abuses. However, their activism was less prominent during the 1978 World Cup held in Argentina. The boycott of the event proposed from France had very little repercussion among the exiles: a contradiction that they explained by dissociating political logic from sporting logic, or preferred to leave it unexplained. In fact, in the exile texts' corpus, the World Cup has almost no presence. Though, Osvaldo Soriano chooses an allegorical representation of the event in his novel Cuarteles de invierno.application/pdf1-21spaopenAccessFútbolMundial 78ArgentinaAlegoríaSoriano78 World CupAllegoryLa ideología y la camiseta: los exiliados argentinos ante el Mundial 78articleAutorhttps://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/