SITIO DE TEST - SITIO DE TEST - SITIO DE TEST - SITIO DE TEST - SITIO DE TEST - SITIO DE TEST - SITIO DE TEST - SITIO DE TEST - SITIO DE TEST
 

A leitura inferencial em língua 1 e em língua 2 (Francês).

Fecha

2008-11

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Editor

Centro de Publicaciones Periódicas Electrónicas de la Universidad Nacional de Rosario
Resumen
Os aspectos problemáticos desta tese se centram no estudo da leitura inferencial e no texto argumentativo. A capacidade de fazer inferências por parte do leitor é uma das etapas essenciais no processo de construção de sentido. Sua função é fundamental, pois sem a formulação de inferências, não existiria a possibilidade de interpretar os textos. É importante salientar o domínio da argumentação no âmbito acadêmico. No entanto, por ser uma das tipologias textuais mais complexas, é a menos desenvolvida na escola de segundo grau. Partindo da premissa que a compreensão melhora ao conhecermos a organização discursiva de um texto, esta pesquisa demonstrou o grau de compreensão do texto argumentativo em diferentes línguas. Para isso, analisou-se a capacidade de compreensão leitora de um grupo de alunos de espanhol como língua materna e de outro grupo de estudantes de francês como língua estrangeira. Como resultado deste estudo, foi possível determinar que o nível de compreensão do texto argumentativo do grupo de L2 era superior ao do grupo de L1; daí estabeleceram-se as causas desta diferença e realizaram-se diferentes propostas didáticas que poderiam ser levadas em conta pela educação argentina.
Recebido: Ago. 2008 | Aceitado: Out. 2008

Palabras clave

Citación

Valentini, Carlos. A leitura inferencial em língua 1 e em língua 2 (Francês). O caso do texto argumentativo. e-Universitas UNR Journal [Online], Volumen 1 Número 1. [noviembre 2008]. Disponible en: http://www.e-universitas.edu.ar/journal/index.php/journal/article/view/10. ISSN 1666-6143.