No sólo de traducciones vive el traductor. Experiencias pedagógicas de traducción para técnicos
No Thumbnail Available
Date
1998-04
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Resumimos aquí la experiencia pedagógica de la enseñanza de lenguaje sectorial a estudiantes terciarios de “Técnica Bancaria y Comercio Exterior” (de 1992 a 2001), que incluyó sucesivamente el desarrollo de las cuatro habilidades comunicativas, la traducción y la lectocomprensión de textos específicos. Se plantean las disyuntivas y los problemas registrados en cada una de las propuestas y la conclusión general de que no es posible enseñar-aprender la traducción ni las cuatro habilidades en las condiciones señaladas.
Description
Keywords
Enseñanza /aprendizaje de lenguajes sectoriales en L2, Nivel terciario, Desarrollo de las cuatro habilidades, Lectocomprensión, Traducción