(CELE) Ponencias
URI permanente para esta colección
Examinar
Examinando (CELE) Ponencias por Materia "Español como lengua extranjera"
Mostrando 1 - 3 de 3
Resultados por página
Opciones de ordenación
Ítem Acceso Abierto La competencia intercultural como objetivo de la clase de español como lengua extranjera y como segunda lengua(Centro de Estudios del Español como Lengua Extranjera, Universidad Nacional de Rosario y Área de Estudios Interculturales del Instituto Rosario de Investigaciones en Ciencias de la Educación (IRICE), CONICET, 2014) Fernández, Susana S; Pozzo, María IsabelEn este artículo se exponen los resultados del taller sobre competencia intercultural llevado a cabo en Rosario con asistentes al congreso. En el taller propusimos una serie de preguntas y tareas de reflexión como punto de partida para una discusión sobre el tipo de actividades que fomentan la adquisición de una competencia intercultural por parte del aprendiz de español. Partiendo de una definición de esta competencia y su relación con las demás áreas que normalmente componen la clase de lengua extranjera, intentamos llegar a un consenso acerca de la importancia de este aspecto de la enseñanza y de la mejor forma de implementarlo. Uno de los puntos de discusión estuvo relacionado con los distintos requisitos que impone la clase de español en contexto de segunda lengua y de lengua extranjera. Dentro de esta cuestión, tomamos como punto de partida para la reflexión los resultados obtenidos por las organizadoras del taller en encuestas a profesores de uno y otro tipo de contexto acerca de sus nociones y prácticas habituales. El objetivo fue lograr que los participantes salieran del taller con nuevas ideas y herramientas para fomentar la adquisición de esta competencia en el contexto específico en el que cada uno se desempeñaÍtem Acceso Abierto Los contenidos socioculturales en los libros de texto de español lengua extranjera(Centro de Estudios del Español como Lengua Extranjera, Universidad Nacional de Rosario y Área de Estudios Interculturales del Instituto Rosario de Investigaciones en Ciencias de la Educación (IRICE), CONICET, 2014) Pozzo, María IsabelEl presente trabajo describe la situación de los contenidos socioculturales en libros de texto para la enseñanza de español como lengua extranjera desde una doble perspectiva teórica y empírica. Para la primera, examina las prescripciones de las documentaciones vigentes para la enseñanza del español. Para la segunda, establece dos dimensiones de análisis: su presencia y tratamiento. A su vez, estas son abordadas a través de tres variables: grado de explicitación, región geográfica y transversalidad. Además de exponer resultados obtenidos en los análisis de libros de distintas procedencias, el trabajo propone una metodología con el objeto de sumar nuevos estudios transversales y longitudinales.Ítem Acceso Abierto Intercultural communicative competence in teaching sociocultural contents of Spanish as a foreign language. Analysis of history teachers’ lesson plans(nternational Academy of Education, Social and Technological Sciences y Universidad Politécnica de Valencia, España, 2014) Pozzo, María IsabelThis paper proposes the application of the concept of intercultural communicative competence in Spanish speaking teachers teaching sociocultural contents of Spanish as a foreign language (SFL). Specifically, subjects under investigation are Argentine history teachers in charge of a course concerning the history of their country aimed at young foreigners of different nationalities. We organized the course as an intercultural device in a quasi-experimental design comprising prefacto (a personal language biography and intercultural experiences survey), the de facto (planning, selection and / or creation of educational materials for the class and its implementation) and the post-facto (individual written self-assessment of their own performance). The classes taught by rotating teachers provide abundant empirical data for the analysis of this competence in the pre-active, active and post active stages (Jackson, 1991). The situation is particularly interesting as it is about native teachers who teach about their own culture in their native language to students of different socio-linguistic backgrounds interested in the proposal. As part of this major investigation, this paper is devoted to analyzing the lesson plans written by teachers for their classes. From its components (objectives, contents and activities), we searched the main indicators of intercultural communicative competence according to its main theoretical models and the integrated approach of cultures and languages (enfoque integrado de culturas y lenguas –EICLE- in Spanish or Content and Language Integrated Learning-CLIL-). The conclusions point out which aspects have to be promoted in teacher training for the proper development of this competence